However first I have to cover the last part of the previous page, since I left that one out last time, as it forms the beginning of the text on this final page. The topic is the fact that voting is compulsory and those who fail to go to cast their vote loose some of the democratic rights. Though voting is compulsory, the voters don't have to cast their vote to one of the candidates, to abstain is an available option as well.
บุคคลผู้ไม่ไปใช้สิทธิเลือกตั้ง โดยมิได้แจ้งเหตุต้องเสียสิทธิ ดังนี้ | People who don't go to vote without giving reason have to be deprived the following rights |
* สิทธิยื่นคำร้องคัดค้านการเลือกตั้ง สมาชิกสภาท้องถิ่น และผู้บริหารท้องถิ่น | * the right to file a complaint against the election of the local councilor and administrator |
* สิทธิร้องคัดค้านการเลือกกำนัน และผู้ใหญ่บ้าน ตามกฎหมายว่าด้วย ลักษณะปกครองท้องถิ่น | * the right to appeal a protest again the selection of a subdistrict and village headman according to the law on local administration |
* สิทธิในการรับเลือกตั้งเป็นสมาชิกสภาท้องถิ่นและผู้บริหารท้องถิ่น | * the right to receive votes to become a member of a local council and as chairman of a locality |
* สิทธิสมัครรับเลือกตั้งเป็นกำนัน และผู้ใหญ่บ้าน ตามกฎหมายว่าด้วยลักษณะปกครองท้องถิ่น | * the right to apply as a candidate in the election as subdistrict headman or village headman according to the local administration law |
* สิทธิเข้าชื่อร้องขอให้สภาท้องถิ่น พิจารณาออกข้อบัญญัติท้องถิ่น | * the right to file a petition to suspend a local council legally |
* สิทธิเข้าชื่อร้องขอให้ถอดถอนสมาชิก สภาท้องถิ่น หรือผู้บริหารท้องถิ่น | * the right to file a petition to demote a member of a local council or a local administrator |
อย่าลืม!! ๒๐ เมษายน ๕๑ รับบัตร ๒ ใบ กา X ใบละเบอร์ | Don't forget! April 20 '51 get 2 ballot cards, mark X on each |
ศูนย์อำนวยการเลือกตั้ง สมาชิกสภาองค์การบริหาร และนายก องค์การบริหารส่วนจังหวัด โทร. ๐๗๗-๙๑๐๐๓๖-๔๖ | Administrative center of election of PAO council and chairman of PAO |
No comments:
Post a Comment